Ya podemos decir oficialmente pen drive y USB


La Real Academia Española de la Lengua aprobó el uso del término pen drive y de las siglas USB que son, como sabemos, de los más usados en la cotidianidad. Deben ser usados en itálicas o cursivas porque se trata de anglicismos puros, pero pueden ser usados sin eufemismos como «dispositivo portátil pequeño de almacenamiento de datos».

Otros términos que ya han empezado a ser aceptados son «animal de bellota», «subidón», «paganini» o «cuerpo de jota», asi como «chiste verde» y «como una moto». También entrarán en la nueva versión del Diccionario de la Real Academia, otros términos como «monoparental», «anticelulítico» y «murga». Todos estos últimos, son términos impulsados por su amplio uso coloquial, a pesar de que algunos de ellos siguen siendo casi regionalismos.

Fuente: La Vanguardia.es

Acerca de Juliana Boersner

Psicóloga Social, Máster en Estudios Literarios y en Bibliotecología y Ciencias de la Información. Docente universitaria, editora, librera. Fanática de las tecnologías de información y su impacto sobre los seres humanos, sus relaciones, su identidad. Humanista digital y analista del tema editorial con especial foco en futuro del libro y la edición.
Esta entrada fue publicada en General. Guarda el enlace permanente.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s